<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Ezân-ı Şerif duası yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/</link>
	<description>İmam-ı Gazali&#039;den ve Diğer Bazı İslâm Alimlerinden Seçme Yazılar, Hikmetler</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 13:48:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-7256</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 01:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-7256</guid>
		<description>Sevgili kardeşim Nevzat;
Kurban Ezan&#039;ın arapça olarak eksik olduğunu yazmışsınız Mümkünse eksiklik nerede olduğunu yazarsanız Bana da söylerseniz inşaallah düzeltiriz.
Gayemiz Hayır değil midir?
İnşallah hep beraber sevab kazanırız.
Dualarınızı beklerim.
Sevgilerimle...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sevgili kardeşim Nevzat;<br />
Kurban Ezan&#8217;ın arapça olarak eksik olduğunu yazmışsınız Mümkünse eksiklik nerede olduğunu yazarsanız Bana da söylerseniz inşaallah düzeltiriz.<br />
Gayemiz Hayır değil midir?<br />
İnşallah hep beraber sevab kazanırız.<br />
Dualarınızı beklerim.<br />
Sevgilerimle&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: nevzat</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-7255</link>
		<dc:creator>nevzat</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 22:21:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-7255</guid>
		<description>arapcaEzan-i şerif’ın arapça duası;      yazinizda eksik var     tamamlayin lütfen  eger anlayan varsa  tabii  tesekür</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arapcaEzan-i şerif’ın arapça duası;      yazinizda eksik var     tamamlayin lütfen  eger anlayan varsa  tabii  tesekür</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-7244</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 14:37:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-7244</guid>
		<description>Sevgili canım yeğenim..
Evet...
Kurban seninde Ramazan bayramın kutlu olsun Dualarınızı beklerim.
Sevgilerimle</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sevgili canım yeğenim..<br />
Evet&#8230;<br />
Kurban seninde Ramazan bayramın kutlu olsun Dualarınızı beklerim.<br />
Sevgilerimle</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: sevgipenceresi</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-7242</link>
		<dc:creator>sevgipenceresi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 11:37:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-7242</guid>
		<description>Ramazan Bayramınızı en içten dileklerimle kutlar; daha nice güzel bayramlar geçirmenizi temenni ederim.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ramazan Bayramınızı en içten dileklerimle kutlar; daha nice güzel bayramlar geçirmenizi temenni ederim.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4071</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:10:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4071</guid>
		<description>23/3/2008 - sevgilerle
Yazan: rhbg
esselam sayfama ziyatetinizi bekliyorum hayırlı günler</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>23/3/2008 &#8211; sevgilerle<br />
Yazan: rhbg<br />
esselam sayfama ziyatetinizi bekliyorum hayırlı günler</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4070</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:09:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4070</guid>
		<description>21/3/2008 - s.aleyküm
Yazan: Gulpinarim
Cumaniz Mübarek olsun .... Rabbim en güzel Sözlerinizi Dua eylesin insaALLAH...Selam ile ~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>21/3/2008 &#8211; s.aleyküm<br />
Yazan: Gulpinarim<br />
Cumaniz Mübarek olsun &#8230;. Rabbim en güzel Sözlerinizi Dua eylesin insaALLAH&#8230;Selam ile ~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4069</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:09:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4069</guid>
		<description>21/3/2008 - s.a fuad amcam
Yazan: igra
Allahin Nuru İle Nurlanan Bİr GÖnlÜn Semasini Hangİ Bulut Kaplayabİlİrkİ Rabbİm DÜnyada Ve Ahİret Te İyİlİklerle Donatsin Nurlandirsin TÜm Ümmedİ Muhammeddİ İnŞ hayırlı cumalar....

Fuad amacam hiç uğramıyorsun hastamısın yoksa bir sorunmu var hayırdır..sizin yorumlarınız ve ziyaretleriniz benim için çok değerli Ellerinizden öptüm ailenize selamlar...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>21/3/2008 &#8211; s.a fuad amcam<br />
Yazan: igra<br />
Allahin Nuru İle Nurlanan Bİr GÖnlÜn Semasini Hangİ Bulut Kaplayabİlİrkİ Rabbİm DÜnyada Ve Ahİret Te İyİlİklerle Donatsin Nurlandirsin TÜm Ümmedİ Muhammeddİ İnŞ hayırlı cumalar&#8230;.</p>
<p>Fuad amacam hiç uğramıyorsun hastamısın yoksa bir sorunmu var hayırdır..sizin yorumlarınız ve ziyaretleriniz benim için çok değerli Ellerinizden öptüm ailenize selamlar&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4068</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:09:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4068</guid>
		<description>21/3/2008 - merhaba
Yazan: gocmenkizi
Merhaba,Hayırlı Cuma diliyorum her şey gönlünüzce olsun,ayrıca hafta sonununda çok güzel geçmesi dileklerimle blogunuzu tesadüfen gördüm çok güzel A.E.O..... www.gocmenkizi.blogcu.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>21/3/2008 &#8211; merhaba<br />
Yazan: gocmenkizi<br />
Merhaba,Hayırlı Cuma diliyorum her şey gönlünüzce olsun,ayrıca hafta sonununda çok güzel geçmesi dileklerimle blogunuzu tesadüfen gördüm çok güzel A.E.O&#8230;.. <a href="http://www.gocmenkizi.blogcu.com" rel="nofollow">http://www.gocmenkizi.blogcu.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4067</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:08:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4067</guid>
		<description>21/3/2008 - S.A.
Yazan: sivist
BİSMİLLÂHİRRAHMÂNİRRAHÎM Allahım! Senin verdiğin güçle, Senin yarattığın güne başlıyorum. Bu yeni günde beni kötülüklerden korumaya Senin gücün yeter. İyi ve güzel şeyleri ise ancak Senin yardımınla başarabilirim. Ben Sana inandım ve Sana güvendim. Beni her an görüp gözeten Sensin.
Sen, yardım isteyen kullarını geri çevirmezsin. Ben de bu yeni günüme başlarken Seni anıyor, Sana yöneliyor ve Senden yardım istiyorum.
hayırlı günler...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>21/3/2008 &#8211; S.A.<br />
Yazan: sivist<br />
BİSMİLLÂHİRRAHMÂNİRRAHÎM Allahım! Senin verdiğin güçle, Senin yarattığın güne başlıyorum. Bu yeni günde beni kötülüklerden korumaya Senin gücün yeter. İyi ve güzel şeyleri ise ancak Senin yardımınla başarabilirim. Ben Sana inandım ve Sana güvendim. Beni her an görüp gözeten Sensin.<br />
Sen, yardım isteyen kullarını geri çevirmezsin. Ben de bu yeni günüme başlarken Seni anıyor, Sana yöneliyor ve Senden yardım istiyorum.<br />
hayırlı günler&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Fuad Yusufoğlu</title>
		<link>http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/comment-page-1/#comment-4066</link>
		<dc:creator>Fuad Yusufoğlu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 19:08:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fuadyusufoglu.com/ezan-i-serif-duasi/#comment-4066</guid>
		<description>21/3/2008 - hayırlı cumalar sevgili dostum
Yazan: sarmasikgullerim
Bugün Cuma..
varligin bayrami bugün.
Seni varedenin ,seni severek var kildigini haykiriyor ezanlar.
Alisverisi kes.&quot;canini ve malini güzel bir alisverisle satin almak&quot;istedigini söyleyen Rabbinin kutsiler pazarina koş.
Gürültüyü kes.secdenin sükunetine at özlemlerini.Dualarin kabulu ile...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>21/3/2008 &#8211; hayırlı cumalar sevgili dostum<br />
Yazan: sarmasikgullerim<br />
Bugün Cuma..<br />
varligin bayrami bugün.<br />
Seni varedenin ,seni severek var kildigini haykiriyor ezanlar.<br />
Alisverisi kes.&#8221;canini ve malini güzel bir alisverisle satin almak&#8221;istedigini söyleyen Rabbinin kutsiler pazarina koş.<br />
Gürültüyü kes.secdenin sükunetine at özlemlerini.Dualarin kabulu ile&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

